You are what you eat & drink

Le binge drinking

French language police call time on ‘le binge drinking’

Culture ministry commission approves use of new phrase, beuverie express, which translates as ‘fast drinking’

A glass of French red. The scale of binge drinking in France remains largely unknown. Photograph: Pierre Andrieu/AFP/Getty Images

As long as it was seen as nothing more than an antisocial Anglo-Saxon habit, le binge drinking remained just that: an English term. As a sign of the changing times and the reported spread of the practice in France, however, the country’s language police have decreed an official new term.

As of now, binge drinking does not happen in France. Instead, anyone consuming large quantities of alcohol in a short space of time with the intention of getting drunk is engaged in beuverie express.

The phrase, which translates literally as “fast drinking”, was given the official approval of the culture ministry’s general commission of terminology and neology on Sunday. The commission defined the term as “the massive absorption of alcohol, generally in a group, aimed at provoking drunkenness in the minimum amount of time”.

Le Monde further qualified “massive absorption” as “more than 4-5 glasses in less than two hours”, but failed to elucidate how big a glass or of what.

Read more

Read more

Opinion:

So, beuverie express is a more socially acceptable option…

For me it doesn’t matter what it’s called, the practice is abominable.

Advertisements

Add to the pot

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s